- -15%
- Promozioni
-
Farmaci da banco
add remove
-
Integratori & Alimenti
add remove
-
Integratori alimentari
add remove
- Difese Immunitarie
- Integratori per l'Abbronzatura
- Antiossidanti e Antiradicali
- Per Pelle, Capelli e Unghie
- Anti Età
- Anticellulite
- Apparato Uro-Genitale
- Ciclo Mestruale e Menopausa
- Colesterolo, Omega 3 e Olio di Pesce
- Fegato e Funzionalità Epatica
- Fermenti Lattici e Digestione
- Gravidanza e Allattamento
- Per Occhi
- Circolazione e Micro Circolo
- Muscoli, Articolazioni e Ossa
- Per Bambini
- Vari e Monocomponenti
- Integratori per la fertilità
-
Integratori alimentari
add remove
- Cosmetici & Bellezza add remove
-
Igiene & Benessere
add remove
-
Articoli Sanitari
add remove
-
Articoli Sanitari
add remove
- Anti Zanzare e Repellenti Insetti
- Apparecchi ed Elettromedicali
- Calze a Compressione
- Cerotti, Garze e Disinfettanti
- Diabete e Glicemia
- Diagnostici
- Dispositivi per Somministrazione Sostanze Terapeutiche
- Ferite e Ustioni
- Guanti
- Materiale per Laboratorio di Farmacia
- Medicazioni e Disinfettanti
- Ortopedia e Comfort della Persona
- Prodotti per la Casa
- Terapia del Calore
- Igienizzanti e Prevenzione
-
Articoli Sanitari
add remove
- Bambini add remove
- Marchi
Thea Farma Blepha Cura® Eyebag - Mascherina Riscaldante Occhi
Riferimento: 982695823
Blepha Cura® Eyebag è la maschera oftalmica con semi di Lino riscaldabile, che aiuta a combattere secchezza oculare e a rilassare gli occhi, intervenendo sulle ghiandole di Melibomio, sciogliendo intasamenti oleosi e aiutando la distribuzione del film protettivo oculare.
Pagamenti Sicuri
Consegne Veloci
Reso Garantito
La mascherina Blepha Cura® Eyebag, pratica da mettere su gli occhi per raffreddare o riscaldare l’area, dona relax agli occhi affaticati ed al volto. I semplici bottoni ne permettono la divisione dall’elastico, rendendola pratica da pulire e riporre, pronta per il successivo utilizzo. Senza ftalati, la mascherina è prodotta manualmente e brevettata, non usa e getta ma progettata per il riutilizzo. Se usata una o due volte al giorno prima dell’inserimento quotidiano delle lenti a contatto, la mattina e la sera prima di andare a dormire, allevia il disagio e la secchezza oculare generata dall’uso prolungato delle lenti, con un effetto rapido e di lunga durata. I dolori oculari e la stanchezza tipici della disfunzione delle ghiandole di Meibomio, tra le principali cause della secchezza oculare e altre patologie, vengono curati grazie a questa soluzione che varia termicamente l’area, aiutando la circolazione e lo sgonfiamento della zona.
COMPONENTI
Lino non trattato (semi di lino), cotone e seta naturali.
MODALITÀ D'USO
La durata minima di trattamento è di due settimane, con due applicazioni quotidiane mattina e sera, della durata di 5-10 minuti per volta. Nelle settimane successive la frequenza dell'utilizzo può passare da 3 a 4 volte a settimana, tenendo presente la specifica patologia e i risultati ottenuti per singolo caso. Blepha Cura® Eyebag deve quindi essere presa dalla sua confezione e riposta in un contenitore pulito, ad esempio un piatto asciutto idoneo per il microonde, per inserirla successivamente nel microonde.
1. Impostare per un minuto alla massima potenza il microonde, correttamente funzionante e pulito, lasciando poi raffreddare Blepha Cura® Eyebag. Le indicazioni di temperatura e durata sono: oltre 750 W per 30 secondi; 750 W e inferiore per 40 secondi.
2. Estrarre dal fornetto e smuovere quindi Blepha Cura® Eyebag al fine di spostare uniformemente i semi di lino che contiene, diffondendone il calore.
3. Usando il polso toccare il lato grigio (in seta) di Blepha Cura® Eyebag per sentirne la temperatura, se troppo calda attendere che si raffreddi alcuni minuti, verificare quindi nuovamente fino a che non sia possibile procedere all'applicazione. Solo dopo aver verificato al tatto che il calore della maschera non sia eccessivo, procedere all'applicazione sulle palpebre chiuse di Blepha Cura® Eyebag.
4. Raggiunta la corretta temperatura, distendersi al fine di indossare la mascherina senza cadere. I due lati della mascherina sono indistintin ai fini del risultato, ma il il lato nero è meno caldo, passando poi entro 10 minuti al lato in seta. La durata dell'applicazione ininterrotta è di 5-10 minuti.
5. Completata la procedura si può togliere la mascherina e notare il naturale rossore dell'area dovuto a calore e circolazione.
6. Esercitare quindi a palpebre chiuse un massaggio delicato agevolando la diffusione della secrezione oleosa delle ghiandole di Melibomio. Ogni 30 secondi per svariate volte, secondo le proprie esigneze, ripetere il massaggio.
7. Successivamente detergere le palpebre con prodotti oftalmici idonei.
8. Pulita e ormai non più calda, riporre la mascherina Blepha Cura® Eyebag nella propria confezione.
1. Pulire le palpebre e applicando la maschera si noterà che il calore aiuta le secrezioni oleose all'interno della ghiandola generando il film lacrimale e diffondendolo nell'area; successivamente massaggiare le palpebre agevolando la corretta eliminazione degli intasamenti da melibum, tipici della ghiandola del Melibomio; Quindi pulire ciglia e palpebre dalle secrezioni o da piccole crosticine con un prodotto oftalmico idoneo.
2. Utilizzare un collirio senza conservanti idratando l'occhio e la pelle elastica per l'intera giornata.
AVVERTENZE
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Il derma perioculare screpolato o sanguinante non deve essere trattato con Blepha Cura® Eyebag. In caso di riscontrata ipersensibilità alle componenti della maschera, incluso il lino e i suoi semi, non utilizzare Blepha Cura® Eyebag. Potrebbero verficarsi i seguenti effetti collaterali: arrossamento, prurito, dolore, irritazione di occhi/ciglia. In tal caso, o in differenze percepite rispetto al normale utilizzo del prodotto, rivolgersi a un medico e comunicare tempestivamente al rivenditore locale, alla casa produttrice o alle autorità sanitarie, tutte le informazioni sull'accaduto. Se la scatola non risultasse integra non utlizzare il prodotto.CONSERVAZIONE
Conservare in luogo pulito e asciutto, all'interno della confezione propria del prodotto. Sostituirla ogni 6 mesi se l'uso è giornaliero.Prodotti correlati
MICTALASE
Dispositivo medico a base di Fenolmicina P3 e Boisexil, indicato nelle affezioni genito-urinarie e ano-rettali associate ad elementi infettivi e spasmodici.
Ingredienti
Fenolmicina P3 e Boisexil.
Avvertenze
Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini.
Conservazione
Conservare in luogo fresco e asciutto, al riparo da fonti di calore.
Termine ultimo di conservazione dalla data di produzione, in confezione integra: 24 mesi.
Formato
Confezione da 10 supposte da 2 g l'una.
Stabilizza lo strato lipidico del film lacrimale, regola e corregge la lubrificazione della superficie oculare.
TRED medical
ATOMIX wave
Dispositivo medico Classe I che consente di rimuovere le secrezioni rapprese presenti nel rimo-faringe.
Il rinofaringe, posto alla fine delle cavità nasali, è la centralina fisiopatologica più importante del distretto nasale; la congestione rinofaringea rappresenta la prima ed essenziale tappa patogenetica delle infiammazioni respiratorie, spesso complicate da sovrapposizioni infettive: flogosi acute rino-sino-ottiche, rinofaringiti allergiche, tosse cronica intermittente.
Componenti
Sodio cloruro, sodio fosfato monobasico, sodio fosfato bibasico, acqua depurata.
Non contiene conservanti.
Modalità d'uso
Iniziare soffiando il naso, poi svitare il tappo azzurro del soffietto erogatore, riempirlo fino alla ghiera con la soluzione contenuta nei flaconi, inserire il terminale nasale e spingerlo fino a contatto con la ghiera. Porsi sopra un lavabo con il capo chinato in avanti (non inclinato lateralmente), introdurre il terminale azzurro nella narice dalla quale si respira meglio; è necessario creare una perfetta aderenza in modo tale che la narice sia persistentemente chiusa. Premere il soffietto con azione unica, decisa e continua: è importante che durante la spremitura la narice sia mantenuta totalmente chiusa dal terminale, ed il capo mantenuto inclinato in avanti. Soffiare il naso, togliere il terminale nasale, rabboccare la soluzione residua fino alla ghiera, quindi ripetere con le stesse modalità il lavaggio rinofaringeo dalla narice opposta. Al termine, rovesciare verso il basso il soffietto e spremerlo fino a svuotamento e lasciarlo asciugare all'aria, quindi avvitare il tappo azzurro per chiuderlo. Lavare con acqua e sapone il terminale, asciugarlo e riporre il tutto in luogo pulito.
Formato
Contenuto della confezione:
- 1 erogatore a soffietto
- 1 terminale nasale dedicato
- 2 Flaconi da 250 ml di ATOMIX wave
- Soluzione salina ipertonica, tamponata a pH 6.
Cod. ATOW001
OilFree
ATTIVO
Dispositivo medico CE, indicato per l'igiene quotidiana di viso, corpo e parti intime in caso di intertrigine, follicoliti, tigne, candidosi genitali etc.. Senza aggiunta di profumo.La sua formulazione delicata senza olii, con Clorexidina ed estratto di timo, deterge efficacemente anche quando si realizzano condizioni favorevoli allo sviluppo di irritazioni e stati infiammatori. Rispetta il pH fisiologico, aiutando il ripristino ed il consolidamento della capacità di difesa della pelle. È specifico per la profilassi antimicotica ed antibatterica su pelle integra in associazione a terapia specifica.
Componenti
Aqua; disodium laureth sulfosuccinate; cocamidopropyl betaine; PEG-200 hydrogenated glyceryl palmate; PEG-6 caprylic/capric glycerides; laureth-2; PEG-7 glyceryl cocoate; chlorexidine digluconate (0,4%); sodium cloride; lactic acid; triclosan; thymus vulgaris; hydrolyzed rice protein; disodium EDTA.
Formato
Flacone da 300 ml.
Cod. 111
Hyalistil PLUS
Gocce oculari ad azione riparatrice e protettiva
Il sodio ialuronato conferisce al dispositivo medico proprietà mucomimetiche e visco-elastiche in modo da garantire un'adeguata lubrificazione della superficie oculare, proteggendola dall’attrito generato dai movimenti oculari.
Inoltre, il polimero è in grado di trattenere l'acqua: per questo motivo la soluzione è in grado di mantenere umidificata la superficie oculare e aumentare la stabilità del film lacrimale, proteggendo la mucosa oculare dagli agenti esterni.
Il ginkgo biloba migliora la visibilità a distanze elevate, allevia la stanchezza e l’arrossamento degli occhi e delle mucose oculari. Tale pianta, insieme con la centella asiatica, sono utilizzate in quanto particolarmente utili nel coadiuvare i processi di riduzione delle irritazioni.
Il mirtillo nel contesto della formulazione è utilizzato per le sue proprietà rinfrescanti: dà sollievo agli occhi stanchi e funge da protezione per la mucosa oculare contro gli agenti atmosferici e contro i fattori ambientali.
Il finocchio viene utilizzato nei disordini oculari per lenire la sensazione di bruciore e, insieme con il mirtillo, sono utilizzate per la loro azione riparatrice.
Tali piante utilizzate sotto forma di acque distillate, nel contesto della formulazione esplicano un’azione lenitiva, rinfrescante e protettiva. La soluzione contiene acido borico e sodio tetraborato decaidrato, come sistema tampone, e sodio cloruro così da garantire una soluzione fisiologica.
Pertanto, Hyalistil PLUS svolge un'azione idratante e lubrificante per la superficie oculare e dà un temporaneo sollievo al bruciore, all’irritazione ed ai disagi correlati alla secchezza oculare. Inoltre possono essere utilizzate come protezione per irritazioni dovute ad altri fattori.
Può esser utilizzato con lenti a contatto, senza necessità di rimuoverle.
Senza conservanti.
Modalità d'uso
- Prima della prima somministrazione rimuovere il tamper-evident e rimuovere il tappo di protezione.
- Instillare 1 - 2 gocce in ciascun occhio premendo leggermente il monodose.
- In ragione delle caratteristiche intrinseche del flacone con erogatore per soluzioni senza conservanti, al progressivo svuotamento del flacone potrebbe essere necessario esercitare una pressione maggiore per consentire la fuoriuscita del prodotto.
- Dopo l’uso, richiudere immediatamente il flacone: il contenuto può esser riutilizzato entro 6 mesi dalla prima apertura.
- Indicato anche per uso frequente, più volte al giorno, in base al bisogno o alle indicazioni del medico.
Componenti
Sodio ialuronato, acqua distillata di ginkgo biloba, acqua distillata di mirtillo nero, acqua distillata di finocchio, acqua distillata di centella asiatica, acido borico, sodio tetraborato, sodio cloruro, acqua per preparazioni iniettabili.
Avvertenze
- Il prodotto è solo per uso oftalmico esterno.
- Il prodotto è monopaziente.
- Non utilizzare il prodotto se il confezionamento risultasse, al momento della prima apertura, danneggiato o non perfettamente chiuso.
- Durante l’applicazione non toccare l’occhio né alcuna altra superficie con l’estremità del flacone.
- Non usare in caso di nota incompatibilità verso qualsiasi componente della preparazione.
- In caso di effetti indesiderati, interrompere il trattamento e consultare un medico.
- Non usare il prodotto dopo la data di scadenza indicata sulla confezione.
- La data di scadenza si riferisce al prodotto integro e correttamente conservato.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Conservazione
Conservare a temperatura inferiore a 30°C.
Validità a confezione integra: 36 mesi.
Periodo di validità dopo la prima pertura: 6 mesi.
Formato
Polidose da 10 ml.
Vismed
Dispositivo medico marcato CE classe II, iscritto nel repertorio dei dispositivi medici, numero di repertorio: 181468.Vismed® – Sodio ialuronato ottenuto per fermentazione 0,18 %, gocce oculari lubrificanti, prodotto sterile, senza conservanti.
Sintomi e segni di occhio secco e /o di lesioni oculari superficiali, dovuti ad alcune malattie quali cheratite superficiale, sindrome di Sjögren o sindrome di occhio secco primario. Per la lubrificazione oculare in caso di sensazione di secchezza, bruciore e affaticamento oculare e altri disturbi minori senza significato patologico indotti, ad esempio, da polvere, fumo, calore secco, aria condizionata, vento, freddo, lavoro prolungato allo schermo o uso di lenti a contatto (rigide o morbide).
Componenti
1 ml di soluzione contiene 1,8 mg di sodio ialuronato; cloruro di sodio; cloruro di potassio; fosfato disodico; citrato di sodio; cloruro di magnesio; cloruro di calcio ed acqua per iniezioni. La soluzione è ipotonica.
Modalità d'uso
Ruotare la linguetta. Inclinare la testa all’indietro e posizionare la punta del contenitore al di sopra dell’occhio da trattare. Con l’indice spostare la palpebra inferiore verso il basso. Premendo il contenitore verrà facilmente erogata una goccia di Vismed® (vedere le figure). Se non prescritto diversamente, instillare 1 o 2 gocce di Vismed® nell’occhio ogni volta che se ne sente la necessità. In seguito all’ammiccamento delle palpebre, la soluzione si distribuirà e formerà un rivestimento trasparente e duraturo sulla superficie dell’occhio. Vismed® può essere usato anche con le lenti a contatto (rigide o morbide).
Avvertenze
Non toccare la punta del contenitore aperto né la superficie dell’occhio con la punta del contenitore aperto. In tal caso, il contenitore andrebbe immediatamente eliminato dopo l’uso.
Dato che Vismed® non contiene conservanti, dopo l’applicazione, gettare l’eventuale soluzione rimasta nel contenitore.
Non usare Vismed® se il contenitore è danneggiato.
Non usare VISMED® dopo la data di scadenza indicata sul contenitore e sulla scatola pieghevole.
Se il disturbo persiste durante l’uso di Vismed®, consultare un medico.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Conservazione
Conservare a temperatura compresa tra 2 °C e 25 °C.
Formato
Confezione da 20 contenitori monodose da 0,3 ml.
Collirio da utilizzare per prevenire e per calmare gli occhi irritati ed affaticati. Grazie alla sua formulazione permette di ristabilire le condizioni fisiologiche della pellicola lacrimale. Ha proprietà idratanti e umettanti.
ALLUCE VALGO
"CIPOLLA"
ORTESI CORRETTIVA
epitact
Dispositivo Medico CE, classe I.Indossare quotidianamente l'ortesi correttiva permette di correggere lo sviluppo dell'alluce valgo dando al contempo sollievo ai dolori articolari.
Per la sua concezione brevettata e ultra sottile, integrante la tecnologia Epithelium Flex, l'ortesi correttiva si adatta facilmente a qualsiasi tipo di calzatura e agisce quando si cammina su tutte le cause che aggravano la deformazione.
Disponibile in 3 taglie (Small, Medium, Large).
Avvertenze
L'ortesi non deve essere utilizzata nei casi in cui l'alluce non sia più mobile lateralmente.
Formato
Astuccio da 1 pezzo.
PESSARIO LATEX FREE
Dispositivo medico CE.Linea prodotti Elettromedicali e Professionali. Pessario in silicone biocompatibile platinico Medical grade per il contenimento del prolasso uterino.
Caratteristiche
Materiale di fabbricazione:
Silicone biocompatibile platinico Medical grade 100% di colore rosso.
- Massimo confort dovuto alla morbidezza del materiale ed al peso, circa la metà, rispetto ai tradizionali pessari in gomma rossa;
- Massima tollerabilità grazie al grado medicale del silicone utilizzato ed all’assenza di lattice e ftalati;
- Massima sicurezza: il dispositivo è sterile e monouso;
- Massima maneggevolezza da parte del personale medico che deve eseguire l’applicazione: il dispositivo è pronto all’uso, confezionato in busta singola con apertura “peel”.
Diametro:
-60 mm,
-65 mm,
-70 mm,
-75 mm,
-80 mm,
-85 mm,
-90 mm.
Avvertenze
Il dispositivo deve essere prescritto e posizionato esclusivamente da personale medico specializzato e abilitato.
ISO CLENNY SPRAY
Soluzione isotonica biomarina
Soluzione isotonica pressurizzata con gas, ottenuta da acqua di mare opportunamente trattata. Iso Clenny è indicato per il ripristino fisiologico del naso di neonati, bambini ed adulti, per prevenire infezioni delle prime vie respiratorie e nei casi di raffreddori o riniti. Inoltre può essere utilizzato per la pulizia ed il lavaggio dell'orecchio esterno prevenendo la formazione di tappi di cerume. Un flacone contiene soluzione isotonica (0,9%), prodotta a partire da acqua di mare, opportunamente diluita con acqua per preparazioni iniettabili sterili.
IGIENE DEL NASO
Iso Clenny è particolarmente indicato:
• per il ripristino dello stato fisiologico del naso di neonati, bambini ed adulti;
• per detergere con delicatezza e decongestionare le mucose nasali;
• per idratare e ripristinare l’umidità naturale del naso;
• per favorire la respirazione, soprattutto in caso di naso chiuso o secco;
• per prevenire infezioni delle prime vie respiratorie, nei casi di raffreddori o riniti;
• post intervento chirurgico delle cavità nasali.
IGIENE DELL’ORECCHIO
Iso Clenny è particolarmente indicato:
• per il lavaggio e la pulizia dell’orecchio di bambini ed adulti;
• per prevenire la formazione di tappi di cerume;
• per ridurre la consistenza del tappo di cerume e facilitarne così l’estrazione da parte del medico.
Modalità d'utilizzo
IGIENE DEL NASO
1. Togliere il cappuccio protettivo della bombola e inserire l’apposito erogatore sulla valvola.
2. Adulti e bambini in grado di utilizzare autonomamente il prodotto: si consiglia di inclinare la testa da un lato e inserire l’erogatore nella narice rivolta verso l’alto, mantenendo la bombola in posizione verticale. Ripetere l’operazione con l’altra narice. Se il lavaggio è stato effettuato in maniera corretta, si avvertirà il passaggio della soluzione nella parte alta del naso.
3. Neonati e bambini piccoli: distendere il bambino su un fianco. Mantenendo la bombola in posizione verticale, inserire l’erogatore nella narice superiore e premere dolcemente. Distendere il bambino sull’altro fianco e ripetere la procedura con l’altra narice.
4. Rimuovere le secrezioni con un fazzoletto o con aspiratore nasale Clenny A.
5. Dopo l’uso lavare l’erogatore con acqua calda ed asciugare.
Si consigliano 1/2 nebulizzazioni per narice, più volte al giorno secondo necessità.
IGIENE DELL'ORECCHIO
1. Togliere il cappuccio protettivo della bombola e inserire l’apposito erogatore sulla valvola.
2. Tenendo il capo inclinato, introdurre l’imboccatura dell’erogatore nel condotto uditivo esterno senza spingere e premere sulla valvola.
3. Massaggiare per alcuni secondi alla base dell’orecchio.
4. Asciugare delicatamente con una salviettina pulita.
5. Dopo l’uso lavare l’erogatore con acqua calda ed asciugare.
Si consigliano 2/3 applicazioni a settimana per orecchio.
Componenti
Acqua di mare, acqua per preparazioni iniettabili, gas propellente inerte.
Avvertenze
IGIENE DEL NASO
Recipiente sotto pressione. Proteggere dai raggi solari e non esporre ad una temperatura superiore ai 50°C. Non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso. Conservare fuori della portata dei bambini. Impiegare il prodotto esclusivamente per l’uso cui è destinato. Non vaporizzare su fiamma o su corpo incandescente. Evitare di spruzzare negli occhi. Non disperdere nell'ambiente il contenitore dopo l'uso. Il flacone è pressurizzato ed il suo contenuto è erogabile attraverso una valvola che non ne permette il riflusso. Non utilizzare dopo la data di scadenza riportata sulla confezione.
IGIENE DELL’ORECCHIO
Non utilizzare in caso di disturbi dell’equilibrio, di perforazione del timpano, otiti, presenza di corpi estranei nell’orecchio o in seguito ad interventi chirurgici dell’orecchio.
Formato
Spray con doppio erogatore da 120 ml
Cod.0100000229
Immunodrop sakei soluzione oftalmica 8ml
RinoFlux PiC
Dispositivo medico CE0373.Preparato sterile composto da sodio cloruro e acqua purificata. La fiala è sterile e pronta all'uso, pratica da utilizzare e da tenere a portata di mano. Può essere utilizzata anche per un periodo prolungato in quanto non presenta controindicazioni. Il prodotto è in fiale monodose. Si consiglia di utilizzare in una sola volta allo scopo mantenere inalterate le caratteristiche di sterilità. La soluzione fisiologica è indicata:
- in aerosolterapia da sola, come fluidificante delle secrezioni per umidificare le mucose nasali.
- Per la pulizia del naso, negli adulti, in caso di abbondanti secrezioni nasali e nei bambini che non sono in grado di soffiarselo autonomamente.
- Per l'igiene quotidiana delle mucose nasali, allo scopo di prevenire ostruzioni dovute al ristagno di secrezioni.
- Per facilitare il drenaggio delle secrezioni in eccesso, in caso di raffreddore.
- può essere utilizzata anche per la pulizia esterna degli occhi.
Modalità d'uso
Per la pulizia del naso: aprire il flaconcino sterile ruotando la chiusura a farfalla; inclinare la testa verso sinistra, nel caso di un bambino metterlo su un fianco, sostenendo la testa con la mano, appoggiare delicatamente l'imboccatura del flaconcino alla narice superiore ed irrigare abbondantemente di soluzione. Ripetere l'operazione con l'altra narice. Attendere qualche momento affinché la soluzione agisca. Rimuovere le secrezioni con un fazzoletto, nel caso di un bambino sollevarlo e rimuovere le secrezioni con un fazzoletto o con l'aspiratore nasale. Utilizzare tutte le volte che lo si ritiene necessario, comunque secondo le indicazioni del medico.
In aerosolterapia:
Aprire il flaconcino sterile ruotando la chiusura a farfalla. aprire l'ampolla dell'aerosol girandola in senso antiorario; inserire la quantità di soluzione desiderata. Richiudere l'ampolla dell'aerosol girandola in senso orario e attaccare gli altri accessori necessari( tubo di raccordo, maschera o boccaglio); iniziare l'applicazione.
Componenti
Cloruro di sodio 0,9%; acqua sterile q. b. a 100 ml.
Avvertenze
Per uso esterno. Non iniettabile. Prodotto sterile solo se la confezione è integra non danneggiata.
Conservazione
Conservare in luogo fresco e asciutto, non esporre a fonti di luce e calore.
Formato
Confezione da 20 flaconcini da 2 ml.
Cod. 0003910102030